ESPAÑOLMC 300X251048473.qxd 23/03/01 16:15 Page 1
91. Presentación del aparato1.1 Cambiar el frontalApague el teléfono.Retire la tapa trasera y la batería (verpágina 11).Mantenga el teléfono con la ca
102. Puesta en servicio2.1 Informaciones sobre la tarjeta SIM2. Puesta en servicioTarjeta SIMEsta tarjeta debemanipularse yguardarse con sumaprecaució
112. Puesta en servicio2.2 Instalación de la tarjeta SIM y dela bateríaApague el teléfono; desconecte el cargador.La tarjeta SIM debe insertarse bajo
122. Puesta en servicio2.3 Carga de la bateríaEl teléfono se alimenta con una bateríarecargable. Una batería nueva debe cargarsedurante al menos 4hor
132. Puesta en servicio2.4 Encendido/Apagado, puesta enmarchaPara realizar su primera llamada:Pulse para encender elteléfono.Si el acceso a la tarje
142. Puesta en servicioApagadoPulse la tecla hasta que se visualice elmensaje de fin.Suelte la tecla, el teléfono se apagará.2.5 Acceso a los menúsL
153. Primera comunicación3. Primera comunicaciónModo Manos LibresServicios de urgenciasSegún los operadores, puede comunicarse con elservicio de urgen
163. Primera comunicación3.4 Modo Manos LibresDurante una comunicación, puedepasar del modo Teléfono al modoManos Libres (o a la inversa) consólo puls
174. Menús4. Lista de menúsDIRECTORIOMenú (1)CREAR FICHAPOSICIONMI NUMEROOCUPACIONLista de los números ya memorizadosVER FICHAMODIFICARBORRARMENSAJES
184. MenúsTIMBRE Y BIPMOD SILENCVIBRADORTIMBREMAN.LIBRESBIPSEMIS. DTMFAJUSTESTECLA PROGSALUDOIDIOMARESPUESTAREDFECHA HORAVEHICULO (*)VARIOSSEGURIDADBL
1EN DOS PALABRAS ...EncenderPulse .LlamarMarque el número y pulse .ContestarPulse .ColgarPulse .ApagarPulse (durante unos segundos).Manos Libres
195. Directorio5. Cómo utilizar eldirectorio5.1 Capacidad del directorioy visualizaciónPuede almacenar en memoria losnúmeros de teléfono a los que lla
205. DirectorioIntroduzca el nombre del abonado (lacantidad de caracteres aceptadosdepende de la tarjeta SIM utilizada).Valide pulsando OK.Introduzca
215. DirectorioPulse OK para entrar en el menú VERFICHA. MEMxxx indica la posición deldirectorio en la que se encuentra elnúmero.5.4 Modificar un núme
225. Directorio5.8 Efectuar una llamada con unnúmero memorizadoÉstas son las distintas posibilidades que sepresentan a partir de la pantalla de espera
236. Mensajería escrita6. Cómo utilizar lamensajería escrita (SMS)Este servicio le permite emitir yrecibir mensajes de texto llamadosmensajes cortos.P
246. Mensajería escrita6.1 Creación de nuevos mensajescortos con Easy Message T9TM(Esta función depende del modelo)La función Easy Message T9 le ayud
256. Mensajería escrita Si la palabra propuesta corresponde a laque desea escribir, pulse la tecla 0 paraconfirmarla, crear un espacio y pasar a lapa
266. Mensajería escritaSímbolosPara introducir un símbolo, pulse # y escribasencillamente el número que figura abajo delsímbolo en cuestión, por ejemp
276. Mensajería escritaMENSAJES/ENVÍO/EXISTENTEEste menú le permite trabajar enmensajes ya memorizados. Eltratamiento es idéntico a aqueldel nuevo men
286. Mensajería escrita6.4 Leer los mensajes cortosMENSAJES TEXTO/LECTURAEste menú le permite leer losdiferentes mensajes cortosrecibidos.Su teléfono
2MENUSEntrar con o Navegar con y Validar con OKSalir con CSERV. OPER.DIRECTORIOMENSAJES TEXTOSERVICIO DE LLAMADASTIMBRE Y BIPAJUSTESSEGURIDADACCESO
297. Servicios de tratamiento de llamadas7. Cómo utilizar losservicios de tratamientode llamadas7.1 Desviación de llamadasSERVICIO DE LLAMADAS/DESVIAC
307. Servicios de tratamiento de llamadasMarque el número al cual deseadesviar sus llamadas con losmismos indicativos de zona quesi llamará desde su t
317. Servicios de tratamiento de llamadasSERVICIO DE LLAMADAS/ÚLTIMOS/BORRADO/AUTO.Puede también programar el borradoautomático en cada puesta en marc
327. Servicios de tratamiento de llamadasSe desactiva enforma automáticacuando su teléfonose para.SERVICIO DE LLAMADAS/ENVÍO No/ANÓNIMOEste menú permi
337. Servicios de tratamiento de llamadas7.7 Retener llamadas(Este servicio depende del operador)Durante una comunicación podrá retener lallamada en c
347. Servicios de tratamiento de llamadasMandos estándaresLas secuencias estandarizadas de teclaspermiten acceder a los servicios Aviso deLlamada, Lla
357. Servicios de tratamiento de llamadasAtenciónEstos datos sonmeramenteindicativos, nopudiendo constituirun elemento deprueba. Los criteriosde cómpu
367. Servicios de tratamiento de llamadasAtenciónPara los serviciosespecíficos de unared, como lasmensajerías, lamarcación corta sóloes válida bajo la
378. Timbre y bip8. Cómo regular lostimbres y el vibrador8.1 Modo silencioTIMBRE Y BIP/MOD SILENCSi quiere reemplazar el timbre de suteléfono por el v
388. Timbre y bip8.3 Elegir el timbrePuede elegir que su teléfono sueneal recibir llamadas y/o mensajescortos.TIMBRE Y BIP/TIMBRE/LLAMADASElección de
3Acaba de adquirir un teléfono móvil y le felicitamos porsu elección.Su teléfono le permite utilizar distintas redes parallamadas internacionales, en
398. Timbre y bip8.5 Cancelación de las tonalidadesDTMFTIMBRE Y BIP/EMIS. DTMFEste menú le permite cancelar la emisión delas tonalidades DTMF durante
409. Ajustes9. Cómo configurar elteléfono9.1 Personalizar las teclasprogramablesAJUSTES/TECLA PROGEste menú, igualmente accesible deforma directa medi
419. Ajustes- LLAMAR (en función de la tarjeta SIMutilizada)Seleccione un número en el directorio.Valide. Cuando pulse la teclaprogramable, llamará au
429. AjustesRedCuando no puedeacceder a la red a laque está abonado(por ejemplo cuandose encuentra en elextranjero), suteléfono buscaautomáticamenteot
439. AjustesRedes disponiblesAJUSTES/RED/SEL.DISPOEste menú le permite iniciar una búsquedade las redes disponibles en el lugar presentey mostrarlas e
449. Ajustes9.7 Configurar el teléfono con un kitde vehículo(Según el modelo)AJUSTES/VEHÍCULOExisten distintas regulaciones que sepueden efectuar a ni
4510. Seguridad10.Cómo utilizar losdispositivos deseguridad del teléfono10.1 Bloquear el tecladoSEGURIDAD/BLOQ. TECLAEste menú le permite bloquear lau
4610. Seguridad10.2 Cambiar el código PINSEGURIDAD/CÓDIGO PINPuede cambiar su código PIN:A la pregunta: ¿PIN ANTIG.?,teclee su código PIN antiguo yval
4710. SeguridadEste repertorio seencuentra vinculadonecesariamente a latarjeta SIM y, porconsiguiente, sutamaño depende dedicha tarjeta.10.5 Cambiar e
4810. SeguridadAtenciónEstas funcionesdependen de laposibilidad que tienela red de enviar porteléfono, en tiemporeal, los datos detasación y de lascap
4Sumario1. Presentación del aparato ... 61.1 Cambiar el frontal ... 92.
4910. SeguridadPuede tambiénanular TODOS lostipos de restricción.SEGURIDAD/LIMITACIÓN/ACTIVARHaga deslizar el menú para activar el tipo derestricción
5011. Otras funciones11.Otras funciones11.1 Calculadora(Esta función depende del modelo)ACCESORIO/CALCULADORPodrá usar la calculadora pulsando lassigu
5111. Otras funcionesLa funcióndespertador seseñala en la pantallade visualización porun símbolo .El parpadeopermanente delsímbolo le indicaque e
5212. Accesorios disponibles12.Accesorios disponiblesSu teléfono cuenta con varios accesorios: Baterías adicionales Cargadores adicionales Un carga
5313. Limpieza - MantenimientoLimpiezaLimpie el teléfono con un pañosuave ligeramente húmedo y sinpelusas.BateríaDespués de un largo período sinusarse
5414. Recomendaciones14.RecomendacionesEl uso de este teléfono estásometido a reglas de seguridad quecontribuyen a garantizar laprotección del usuari
5514. RecomendacionesSeguridad al viajar en aviónAl viajar en avión, el teléfono debe estarapagado para no perturbar las operacionesde la aeronave ni
5614. RecomendacionesAparatos electrónicos de usomédicoSu teléfono es un emisor de radio quepodría, eventualmente, perturbar elfuncionamiento de apar
57Respuestuas a sus preguntasRespuestas a sus preguntasEl teléfono ya no se enciende- Retire la batería y vuelva a colocarla ensu lugar.o- Conecte el
*251048473*SAGEM SAMOBILE PHONES DIVISION6, avenue d'Iéna - 75783 PARIS CEDEX 16 - FRANCES.A. au capital de 37 890 522 € - 562 082 909 R.C.S PARI
5Sumario9. Cómo configurar el teléfono ... 409.1 Personalizar las teclas programables ... 409.2 Personalizar
61. Presentación del aparatoSeñal luminosa Tecla 3 programableEncendido/LlamadaActivación Manos LibresValidaciónFlecha de desplazamientoMicrófonoATENC
71. Presentación del aparatoTeclas de funciónApagado - Rechazo de una llamada -ColgarEncendido - Llamada a un abonado -Recepción de una llamada - Modo
81. Presentación del aparatoVisualizaciónHay distintos iconos que le informarán, porejemplo:Indicador de carga de labatería (negro = cargada,blanco =
Komentarze do niniejszej Instrukcji